Beleef de passie van Sakai Hoitsu in onze kunstdrukken.

Met onze kunstreproducties haalt u luxe in huis.


Ontdek kunstwerken!


Österreichische Kunstmanufaktur

Beleef de passie van Sakai Hoitsu in onze kunstdrukken.

Met onze kunstreproducties haalt u luxe in huis.

Ontdek kunstwerken!
Sakai Hoitsu
Gedreven klantendienst
Kunstdrukken van museumkwaliteit
Mogelijkheid tot personaliseren
Österreichische Kunstmanufaktur Gedreven klantendienst
Kunstdrukken van museumkwaliteit
Mogelijkheid tot personaliseren

Sakai Hoitsu

  1761
  1828
   •   Niet geclassificeerde kunstenaars   •   Wikipedia: Sakai Hoitsu

In het Japan van de Tokugawa periode stond kunst in hoog aanzien. Vooral de adel en de rijken waren trots op hun collecties en steunden kunstenaars die zij bijzonder getalenteerd achtten. Sakai Hōitsu zelf kwam uit een adellijke familie. Hij was een voorzichtige, religieuze man, voorzichtig en geïnspireerd door de schoonheid van de natuur. Als kunstenaar kon hij zich aanvankelijk niet vastleggen op een stijl. In plaats daarvan leerde hij schilderen van een paar verschillende leraren en toonde hij talent voor verschillende genres.

Sakai wijdde zijn hele leven aan de kunst. Door zijn toewijding aan de schilderkunst werd hij toegelaten tot de Kanō-school in Kyoto, wat in het 18e-eeuwse Japan een hele eer was. Alleen de meest getalenteerde kunstenaars slaagden erin door deze prestigieuze leraren geaccepteerd te worden. De leraren van deze school kwamen allemaal uit het lange geslacht van de familie Kanō. Hun werk en instelling hadden de kunst van het land eeuwenlang gevormd, en bijna geen enkele aspirant-kunstenaar kon aan een opleiding hier ontkomen. Sakai leerde de typische Kano-stijl, die meestal motieven uit de natuur en de Japanse mythologie in gevoelige composities weergaf. Maar Sakai's opleiding eindigde niet op de gerenommeerde school. De schilderstijl die hij daar had geleerd, was weliswaar complex en esthetisch, maar werd ook steeds meer als ouderwets beschouwd. De familie Kanō had lange tijd de kunstwereld in Japan gedomineerd, maar in Sakai's tijd kwam er een verandering. De sociale structuren van het land veranderden en daarmee ook de artistieke normen. De nieuwe midden- en hogere klasse, die rijk was geworden door handel, streefde naar en kon zich kunst veroorloven. Een zekere mate van permissiviteit en hedonisme verspreidde zich door de Japanse cultuur. Deze trend werd opgevangen door de ukiyo-e stijl, die, in tegenstelling tot de Kano-stijl, meer gericht was op het menselijke, stedelijke leven. Sakai leerde dit genre kennen, maar bleef er niet lang in hangen. Misschien waren het zijn religieuze overtuigingen, of gewoon ongenoegen, die hem er uiteindelijk toe brachten terug te keren naar meer traditionele motieven. Hij studeerde bij nog twee meesters tot hij eindelijk zijn echte inspiratie vond: De Rinpa stijl, die al een tijdje uit de mode was maar Sakai diep fascineerde.

Sakai bracht de latere jaren van zijn leven door als boeddhistische monnik. Hij leefde in afzondering in een klooster waar hij de Rinpa stijl grondig bestudeerde. Hij was vooral gecharmeerd van het werk van Ogata Korin, een kunstenaar die bijna honderd jaar voor hem werd geboren. Ogata werd beschouwd als de meest elegante schilder van de Rinpa-school. Zijn natuurtaferelen waren tegelijkertijd realistisch en ook abstract, die als vormgevingselementen samenkwamen tot prachtige composities. Sakai imiteerde zijn stijl en maakte verschillende replica's van Ogata's beroemdste werken. Op deze manier slaagde hij erin de Rinpa-school weer in het publieke bewustzijn te brengen en jonge kunstenaars te inspireren dit voorbeeld te volgen.

Sakai Hoitsu

  1761
  1828
   •   Niet geclassificeerde kunstenaars   •   Wikipedia: Sakai Hoitsu

In het Japan van de Tokugawa periode stond kunst in hoog aanzien. Vooral de adel en de rijken waren trots op hun collecties en steunden kunstenaars die zij bijzonder getalenteerd achtten. Sakai Hōitsu zelf kwam uit een adellijke familie. Hij was een voorzichtige, religieuze man, voorzichtig en geïnspireerd door de schoonheid van de natuur. Als kunstenaar kon hij zich aanvankelijk niet vastleggen op een stijl. In plaats daarvan leerde hij schilderen van een paar verschillende leraren en toonde hij talent voor verschillende genres.

Sakai wijdde zijn hele leven aan de kunst. Door zijn toewijding aan de schilderkunst werd hij toegelaten tot de Kanō-school in Kyoto, wat in het 18e-eeuwse Japan een hele eer was. Alleen de meest getalenteerde kunstenaars slaagden erin door deze prestigieuze leraren geaccepteerd te worden. De leraren van deze school kwamen allemaal uit het lange geslacht van de familie Kanō. Hun werk en instelling hadden de kunst van het land eeuwenlang gevormd, en bijna geen enkele aspirant-kunstenaar kon aan een opleiding hier ontkomen. Sakai leerde de typische Kano-stijl, die meestal motieven uit de natuur en de Japanse mythologie in gevoelige composities weergaf. Maar Sakai's opleiding eindigde niet op de gerenommeerde school. De schilderstijl die hij daar had geleerd, was weliswaar complex en esthetisch, maar werd ook steeds meer als ouderwets beschouwd. De familie Kanō had lange tijd de kunstwereld in Japan gedomineerd, maar in Sakai's tijd kwam er een verandering. De sociale structuren van het land veranderden en daarmee ook de artistieke normen. De nieuwe midden- en hogere klasse, die rijk was geworden door handel, streefde naar en kon zich kunst veroorloven. Een zekere mate van permissiviteit en hedonisme verspreidde zich door de Japanse cultuur. Deze trend werd opgevangen door de ukiyo-e stijl, die, in tegenstelling tot de Kano-stijl, meer gericht was op het menselijke, stedelijke leven. Sakai leerde dit genre kennen, maar bleef er niet lang in hangen. Misschien waren het zijn religieuze overtuigingen, of gewoon ongenoegen, die hem er uiteindelijk toe brachten terug te keren naar meer traditionele motieven. Hij studeerde bij nog twee meesters tot hij eindelijk zijn echte inspiratie vond: De Rinpa stijl, die al een tijdje uit de mode was maar Sakai diep fascineerde.

Sakai bracht de latere jaren van zijn leven door als boeddhistische monnik. Hij leefde in afzondering in een klooster waar hij de Rinpa stijl grondig bestudeerde. Hij was vooral gecharmeerd van het werk van Ogata Korin, een kunstenaar die bijna honderd jaar voor hem werd geboren. Ogata werd beschouwd als de meest elegante schilder van de Rinpa-school. Zijn natuurtaferelen waren tegelijkertijd realistisch en ook abstract, die als vormgevingselementen samenkwamen tot prachtige composities. Sakai imiteerde zijn stijl en maakte verschillende replica's van Ogata's beroemdste werken. Op deze manier slaagde hij erin de Rinpa-school weer in het publieke bewustzijn te brengen en jonge kunstenaars te inspireren dit voorbeeld te volgen.





De populairste werken van Sakai Hoitsu

Deze kunstwerken vallen uitermate in de smaak bij ons cliënteel.

Persimmon on Tree (ink, colours ...
Niet gedateerd | inktkleuren en goud op papier

Afbeelding kiezen

Two-panel folding screen depicti...
Niet gedateerd | inkt, kleuren en goud op papier

Afbeelding kiezen

Iris and Mandarin Ducks (ink & c...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Two Egrets and Lotus, 1761-1828.
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

De populairste werken van Sakai Hoitsu

Deze kunstwerken vallen uitermate in de smaak bij ons cliënteel.

Niet gedateerd | inktkleuren en goud op papier

Afbeelding kiezen


Ontdek meer kunstwerken van Sakai Hoitsu

Ontdek meer kunstwerken van Sakai Hoitsu

35 Gevonden kunstwerken
Sorteren

Filter instellingen

Instellingen weergeven

Sakai Hoitsu
Snow, moon and flowers
1820 |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Hanging Scroll Depicting Cherry ...
Niet gedateerd | inkt en kleur op zijde

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Paulownias and Chrysanthemums, t...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Rollbilder
18e eeuw | onbekend

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Fan with maple design (paper)
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Summer and autumn flower plants
undatiert | onbekend

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Moon and Autumn Plants, Edo peri...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Bush Warbler Uguisu in a Plum Tr...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Paulownias and Chrysanthemums
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Summer and autumn flower plants....
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Paulownias and Chrysanthemums, l...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Irises and Eight-Fold Bridge
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Thirty-Six Poets, Edo Period (in...
Niet gedateerd | inkt, kleur en goud op papier

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Hanging Scroll Depicting The Aut...
Niet gedateerd | inkt op zijde

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Drooping cherry branches in blos...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Hanging Scroll Depicting A Snow ...
Niet gedateerd | inkt en kleur op zijde

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Sparrow and Bamboo, ca. 1821.
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
White-Robed Kannon, 1823.
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Chrysanthemums by the Water, 176...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Cherry Blossoms, 18th century.
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
wittig.collection.painting.02.fl...
1761 | onbekend

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Activities of the Twelve Months ...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Maple branch in spring, early 19...
1780 |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Hawk on Plants (colour woodblock...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Lady Ise At A Waterfall (ink and...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
The Thirty-Six Poetic Immortals ...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Pink and white flowers and straw...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Fans and Stream
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Fans and Stream, Edo Period, c.1...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Irises and Eight-Fold Bridge, tw...
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen

Sakai Hoitsu
Chrysanthemums by the Water
Niet gedateerd |

Afbeelding kiezen


Pagina 1 / 1



Wat onze klanten over ons zeggen



Veelgestelde vragen over Meisterdrucke


Bij Meisterdrucke is het personaliseren van uw kunstdruk een eenvoudig en intuïtief proces dat u in staat stelt om een kunstwerk geheel volgens uw persoonlijke specificaties te ontwerpen. Kies een omlijsting, bepaal de afmetingen van het kunstwerk, beslis welk afdrukmateriaal u verkiest en opteer voor gepaste beglazing of laat het opspannen in een frame. Wij bieden eveneens gepersonaliseerde opties aan zoals passe-partouts, spanningshoutjes en afstandhouders. Onze klantendienst staat klaar om u te begeleiden bij het ontwerpen van het perfecte kunstwerk.

Bij Meisterdrucke bieden wij u de interessante optie om het kunstwerk dat u hebt aangepast aan uw wensen meteen in uw eigen kamer te aanschouwen. Voor zo'n unieke preview hoeft u enkel een foto van de kamer te uploaden en het kunstwerk erop te laten verschijnen. Wanneer u onze website via een mobiel apparaat bezoekt, brengt dit vernuftige virtual reality feauture de afbeelding tot leven en projecteert het die probleemloos in uw kamer. Het is een ervaring waarbij kunst en technologie op een unieke manier versmelten.

Het kiezen van het ideale afdrukmateriaal is gewoonlijk een kwestie van smaak. Om u op weg te helpen, laten wij van elk afdrukmateriaal telkens meerdere voorbeelden zien. Voor een totaalervaring bieden wij ook een set samples aan van alle soorten papier, zodat u het materiaal kunt voelen en u uw beslissing niet enkel dient te baseren op het visuele aspect. U kunt gratis genieten van deze set samples - enkel de verzendkosten zullen in rekening worden gebracht. U kunt de set samples rechtstreeks bestellen.

Maakt u zich geen zorgen. Bij Meisterdrucke doen wij niet aan bandwerk. Wij controleren elke bestelling manueel. Indien we onregelmatigheden of tegenstrijdigheden opmerken, zullen wij onmiddellijk contact met u opnemen. Onze vriendelijke en geduldige klantendienst staat trouwens sowieso altijd paraat om u te helpen met de configuratie. Via een telefoongesprek of e-mailverkeer passen wij dan in samenspraak met u de afbeelding aan, zodat het uiteindelijke resultaat perfect aan uw verwachtingen voldoet.


Hebt u nog vragen?

Hebt u interesse in een kunstdruk uit ons atelier of twijfelt u nog? Hebt u hulp nodig bij het kiezen van het afdrukmateriaal of met het afhandelen van de aankoop?

Onze experts helpen u graag.

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

Hebt u nog vragen?

Hebt u interesse in een kunstdruk uit ons atelier of twijfelt u nog? Hebt u hulp nodig bij het kiezen van het afdrukmateriaal of met het afhandelen van de aankoop?

Onze experts helpen u graag.

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
Andere talen

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos


               


(c) 2025 meisterdrucke.nl